На факультете Мария выбрала уголовно-правовую специализацию. Мария является руководителем молодежной общественной организации по антитеррору и получает второе высшее образование на факультете психологии и педагогики по направлению «Педагогика и психология девиантного поведения».
В шестом классе девушка прочитала роман Джека Лондона «Мартин Иден» и под впечатлением от прочитанного начала писать. Первым произведением начинающего писателя стала повесть об операции «Валькирия» – операции по ликвидации Адольфа Гитлера . Это была не вольная фантазия на определенную тему, а рассказ, основанный на фактических данных, исторических документах и архивных материалах. То есть Мария постаралась наиболее точно воспроизвести историю покушения на лидера фашистской Германии в 1944 году.
Мария Стародубцева уже написала двадцать две повести, большинство из которых основаны на реальных, неординарных историях из жизни людей – повести о Великой Отечественной войне и криминальные рассказы, темы которых были навеяны реальными случаями из уголовной практики.
«Я начинала публиковать свои повести на серверах "Стихи.ru" и "Проза.ru", и через них на меня вышли представители литературного агентства Союза писателей Новокузнецка, которые предложили мне поучаствовать в программе "Новые имена". Благодаря этой программе я попала на форум "Таврида", где познакомилась с редактором "Литературной газеты" Максимом Замшевым и писателем Андреем Воронцовым, прошла курсы литературного мастерства, и в следующем, 2018 году, буду сотрудничать с "Литературной газетой" в качестве эксперта», – рассказала Мария .
Студентка юридического факультета АлтГУ уточнила, что в «Литературке» будет по главам публиковаться ее повесть, а также ей будут присылать на рецензию очерки.
Кроме того, на форуме «Молодых писателей России, СНГ и зарубежья» с участием ведущих издательств страны Марии поступило предложение от старейшего российского литературно-художественного журнала «Новый мир» опубликовать в одном из номеров 2018 года ее повесть под названием «Пропасть».
В завершение добавим, что одним из произведений студентки юридического факультета АлтГУ заинтересовались в Великобритании. Оно уже переведено на английский язык, но о дате его публикации мы сообщим в следующем году.